close
庫特納依文翻譯翻譯社
所以納智捷究竟是有...(恕刪)
對了!對了!順道加碼一下下面這張圖(原文超保持)小弟材疏學淺,真有開沒幾年的車就排檔桿按鈕GG的同夥嗎?
針對上述訴求,LUXGEN 迥殊說明以下:
對於這份聲明本人感覺納智捷
94533821 wrote:
1. 邀請「某民間改裝廠」技術交流與合作,協助確切妥帖修正引擎之軟硬體問題翻譯
2. 日前已自費於「某民間改裝廠」批改之車主,可向原廠申請發放車輛批改之補償金。
3. 不肯介入修復的車主,原廠應按折舊比例買回。
4. 將「某民間改裝廠」之技術周全利用於尚未出售之車輛,確保將來車主權益與行駛平安翻譯
翻譯:
(以上為不專業翻譯 若有相通 純屬偶合)
9姐好快的四肢舉動呀!五個小時就轉來01了。
都顛末嚴苛的邃密精美測試唷
各種打太極,牽拖東牽拖西的,呼嚨過去明天又是新的一天,問題一樣沒解決。
如許搞得我們好亂啊!
當初我在當營業事迹差的時辰打的事迹差異報告,
看了真的很難過... 納廠對得起將來兵士和九嬸的支撐嗎翻譯
就算s3/u5合起來的招回率真的過9成好了,要不要大家路上抓幾台下來讀讀看ecu版本呢?照理說應當只會有一個對吧!可是我怎麼感覺可以拿來開賭看看有幾版呢?
所以納智捷究竟是有沒有把握啊!
有啦 我們有把握啦
所以我們要召回
何謂不透明?納智捷員工沒親眼目擊若何將引擎拆解精磨重組就算不透明嗎?若給翻譯公司看,不就是竊取手藝嗎?難怪我一直覺得台X積X電製造晶圓及可口可樂製造汽水也很不透明。 3. 不願介入修復的車主,原廠應按折舊比例買回。
我是在說我本身喔!
【LUXGEN聲明稿...(恕刪)
94533821 wrote:
1. LUXGEN產品的研發與製造進程,皆經過完全且周詳之專業經久測試及律例驗證程序,並且契合國度相幹法令規定,對於民間改裝廠的各種,LUXGEN不會有任何評論,但LUXGEN為了保障所有車主的行車平安與用車權益,因此針對民間改裝廠對少數個案所實行之不透明且非標準化功課流程,LUXGEN得負責任的提示相幹單位與車主,這除了不契合國度律例外,經改裝後也損失原廠保固的權益,並可能釀成的潛在機件損害風險,這個風險是難以獲得預防的。
2. 為有用解決部分車主反映之問題,LUXGEN於今年4月中旬已針對S3車輛可能產生之積碳問題進行公然召回,再次感激車主的協助與配合,執行至10月底召回率已達91%,車主寫意度亦高達96.8%。我們也將延續對尚未回廠的車主進行最好的服務。
3. 為消弭車主及消費者疑慮,召回前後的S3經由相幹單元測試,在馬力及油耗的表現上並沒有顯著差異,相幹油耗數據經濟部能源局已於本年五月公布翻譯
4. 基於車輛平安律例之要求,納智捷對於上市車輛之任何設計變更、零件變換、軟體變換等,均需要經由過程合於法令之第三方檢驗流程和公部分之有關審驗。納智捷與所有國際車廠標準一致,正廠品牌公司是無法撐持或津貼任何不正當定法式之上述各種變更辦法。
5. LUXGEN秉承負責任之立場,若車主有後續相關問題,接待隨時與納智捷汽車或LUXGEN全台汽車生涯館聯絡翻譯94533821 wrote:
了不得!負責!
連嚴董事長都參加試車唷【LUXGEN聲明稿】
對了,還有這個,越描越黑⋯⋯
何謂標準化功課流程?每間公司都有自訂的標準功課流程,請問豐田和本土兩間都邑一樣嗎?不一樣就長短標準化,我看每間都非標準化作業流程。
本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=444&t=5633051有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜