close

則拿加文翻譯翻譯社

可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!


[Verse 2]
We walked in the rain a couple blocks to your apartment

文章標籤
Shawn Mendes Nervous Shawn Mendes - Nervous Shawn Mendes - Nervous 中文歌詞翻譯 Shawn Mendes - Nervous 中文 Shawn Mendes - Nervous 歌詞 Shawn Mendes - Nervous 翻譯 Shawn Mendes - Nervous 中文歌詞 Shawn Mendes - Nervous 歌詞翻譯

Baby, when I think about you, yeah

我的心裏起頭小鹿亂闖
And my hands started to shake, yeah

當我想起翻譯公司時,心中開始有些壓力
(I get a little bit stressed out)

這張專輯名稱就叫做Shawn Mendes(同名專輯)

變得有一點興奮
(I get a little excited)

言歸正傳,這首NervousMV拍得很簡單

當我想起翻譯公司時,心中入手下手有些壓力
(I get a little bit stressed out)

 

當我在你身旁時,些許的緊張感在我心中浮現
(I get a little bit nervous)

我在一個週日於咖啡廳遇見翻譯公司
And all you did was look my way

親愛的,當我想起你時就會如斯
Talk a little too much around you


[Chorus]
I get a little bit nervous around you

起頭變得有些亢奮
(I get a little excited)
(
我變得有些亢奮)

我聽見翻譯公司向一名伴侶問起了我
My adrenaline kicked in

當我一想起翻譯公司時,我起頭變得有些侷促不安
(I get a little self-conscious)

但我日常平凡其實不常如斯
But I like what you're doing to me, ah, what you're doing to me

親愛的,當我想起你時就會如斯
Yeah, when I think about you, babe (oh yeah)

小編我其實也不太了解MV要表達甚麼XDD!

我談論你談論得有些太多了
(I talk a little too much, yeah)

而我們如今已共處一室


 

當我一想起翻譯公司時,我起頭變得有些侷促不安
(I get a little self-conscious)

當我在你身邊時,我感應有些嚴重
Get a little bit stressed out when I think about you

(我開始有些緊張)
Get a little bit stressed out when I think about you

但你僅僅朝我這裡瞥了一眼而已
And my heart started to race



[Bridge]
You got me acting like I've never done this before

親愛的,當我想起你時就會如此
Yeah, when I think about you, babe

FB粉絲專頁:

(我入手下手有些重要)
Get a little bit stressed out when I think about you

對一位19歲的歌手而言,真的相當不輕易呀!

(我變得有點興奮難耐)
Baby, when I think about you

親愛的,當我想起你時
Talk a little too much around you

(心裏入手下手感應些許壓力)
Get a little excited

我的雙手也入手下手不由自立地哆嗦
I heard you asked about me through a friend

我保證我在走進你家門時將會準備好
And I don't know why

但我喜好你對我的方式,喜歡你對我的方式
 

Shawn Mendes在不久前釋出了他第三張灌音室專輯

親愛的,當我想起你時就會如斯

(說得有些太多了)
Get a little self-conscious when I think about you

親愛的,當我想起你時就會如斯
Yeah翻譯社 when I think about you翻譯社 babe (oh yeah)

我入手下手變得興奮不已
'Cause I've been askin' 'bout you too

當我想起你時,我變得有些侷促不安
(I get a little self-conscious)

 

連忙來聽聽這首聽了會讓表情變好的好歌吧!

 

我不知道為甚麼會這樣
Yeah

歌詞的部門則相當簡單,在講本身看到自己心上人時的感受


<歌詞翻譯>

 

變得有點興奮難耐
(I get a little excited)

當我在你身邊時,些許的嚴重感在我心中顯現
(I get a little bit nervous)

若是一般臺灣學子,這時候候搞不好還不知道本身將來要做什麼呢!()

你邀我進去翻譯公司屋中,發現了我正凝視著你的雙眸
And I'm not usually like this

因為我也一直打聽你的消息
And now we're out here in this room

親愛的,當我想起翻譯公司時就會如斯

(有些侷促不安)
Get a little excited

當我想起你時,心中最先有些壓力
Get a little excited

(心裏起頭感應些許壓力)
Get a little excited

(說得有些太多了)
Get a little self-conscious when I think about you

(我變得有些興奮)
Baby翻譯社 when I think about you翻譯社 yeah

開始有些興奮
(I get a little excited)

若有翻譯不周或其它問題,請告知小編我!



[Chorus]
I get a little bit nervous around you

(我變得有一點興奮)
Baby, when I think about you

親愛的,當我想起你時就會如斯
Talk a little too much around you

歌詞&圖片起原:https://genius.com/Shawn-mendes-nervous-lyrics

你令我的一舉一動變得分歧以往
I promise I'll be ready when I walk through the door

我們在雨中安步渡過了數個街區,來到了翻譯公司棲身的公寓
You told me to come inside翻譯社 caught me staring in your eyes

親愛的,當我想起你時就會如斯
Yeah, when I think about you, babe

(說得有些太多了)
Get a little self-conscious when I think about you

發賣成績十分抱負,在許多都城攻上了榜首,包括Billboard

親愛的,當我想起你時就會如斯
Yeah翻譯社 when I think about you翻譯社 babe

起頭變得有些亢奮
(I get a little excited)
(
我變得有些亢奮)


[Chorus]
I I get a little bit nervous around you

[Verse 1]
I saw you on a Sunday in a café

(有些侷促不安)
Get a little excited

編曲則編得很輕快,讓人聽完之後表情會變得很好!

我談論翻譯公司談論得有些太多了
(I talk a little too much翻譯社 yeah)

我談論你談論得有些太多了
(I talk a little too much, yeah)

親愛的,當我想起你時就會如斯
 

Baby, when I think about you, yeah

開始有些興奮
Baby, when I think about you, yeah

幾乎沒有任何布景,只有一雙手在Shawn身上遊走罷了

 

緊張、有壓力、侷促不安,再同化著一些興奮感翻譯

(變得有些不安閑)
Get a little excited

如果您喜歡我的翻譯作品或音樂分享

但我毫無頭緒
No翻譯社 I don't know why



以下內文出自: http://a0925316085.pixnet.net/blog/post/182527301-%E3%80%90%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%B有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sues2316u3o 的頭像
    sues2316u3o

    sues2316u3o@outlook.com

    sues2316u3o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()