安科爾文翻譯翻譯社

 

  

岩田華怜日文演歌花は咲く花兒開了+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習

(だれ)の笑顔(えがお)が見()える             在悲涼的背面

あの街(まち)を 思(おも)い出()        我所懷念的那條街

翻譯:林技師

(はな)は 花は 花は咲()             花呀 花呀 花兒開了

(はな)は 花は 花は咲()               花呀 花呀 花兒開了

(きず)ついて 傷つけて                       受傷 危險到

 

 

(かな)しみの向()こう側(がわ)     不知看到的是誰的笑臉

  插播一下朋侪所保舉勁爆影片(台灣審查署的敗北,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到具體申明及留言內容,但願觀眾按下喜好鍵(不會有小我紀錄,不像臉書按讚會有個人記載))

林技師親手種的台灣罕見多瓣白荷花

(かな)えたい 夢(ゆめ)もあった           想祈求胡想如願

いつか生()まれる君(きみ)           從你出生以來一向都是如許

(むく)われず 泣()いたりして          沒法回報 只有哭了

 

わたしは何(なに)を残(のこ)しただろう     我應當是留下了什麼器械

(はな)は 花は 花は咲()           花呀 花呀 花兒開了

(かな)しみの向()こう側(がわ)             有誰能看見未来

()わりたい 自分(じぶん)もいた想有所改變 就在自己身上了

 

發行2012

(はな)は 花は 花は咲()             花呀 花呀 花兒開了

いつか恋(こい)する君(きみ)のために     一直都是為了所愛的你之故

影片(粥塚舞演唱)提供者:粥塚舞さん

(はな)は咲()

(はな)は 花は 花は咲()               花呀 花呀 花兒開了

あの日(ひび)を 思(おも)い出()    那些紀念的每一個日子了

わたしは なつかしい                              回憶起

いつか生()まれる君(きみ)       翻譯公司誕生以來一向都是如許

いつか生()まれる君(きみ)         從你出生以來一直都是這樣

(いま)はただ なつかしい                 如今只有回憶起

(はな)は 花は 花は咲()           花呀 花呀 花兒開了

(いま)はただ 愛(いと)おしい               現在只有回想起

わたしは何(なに)を残(のこ)しただろう     我應該是留下了什麼東西

花兒開了

あの人(ひと)を 思(おも)い出()           那個懷念的人了

 

日文進修

(だれ)かの想(おも)いが見()える              不知誰在思念

很棒的鋼琴演奏!

 

(はな)は 花は 花は咲()               花呀 花呀 花兒開了

わたしは何(なに)を残(のこ)しただろう 應當留下什麼東西

叶え=乞求;たい=想;誰かを励ましてる=不知在鼓動勉勵誰;か=是不確定的人;いつ=一向;か=是不確定的時候;いつか=就釀成隨時了;生まれる=從出生以來;何を残しただろう=是否是健忘了某些工具;だろう=表示猜測的語尾字;気配=察覺或氛圍

 

(だれ)かを励(はげ)ましてる                  不知在激勵誰

夜空(よぞら) ()こうの (あさ)の気配(けはい) 夜空裏相對地察覺淩晨到了

作詞:岩井俊二

()っ白(しろ)な 雪道(ゆきみち)に 純白的雪堆積在道路上

(だれ)かと結(むす)ばれてる                  不知正與誰結合           

いつか生()まれる君(きみ)           翻譯公司出生以來一向都是如許

原唱:岩田華怜

わたしは なつかしい                                回想起

作曲:菅野よう子

春風(はるかぜ)(かお)                   春風送來花香味

(<

文章出自: https://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/153294495-%E5%B2%A9%E7%94%B0%E8%8F%AF%E6%80%9C%E7%9A%84%E6%97%A有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sues2316u3o 的頭像
    sues2316u3o

    sues2316u3o@outlook.com

    sues2316u3o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()