close

英文口譯證照翻譯社本文已同步發佈到「糊口點滴」

6S管理常識最近幾年來很受接待,6S是屬於現場管理中的一套系統方式翻譯因為這套方法對改良現場情況、提拔工作效力、培養員工本質都有很好的結果,所以目前被越來越多的企業所採納,成為許多成功企業根蒂根基的現場治理東西。碩博翻譯社>特意將6S的基礎理論與介紹由日文翻譯>成中文,分享給讀者。

6S代表的寄義:

為什麼要把不要的物品都斷根掉呢?因為不要的物品會帶來很大的浪費翻譯這些華侈包孕:

1.從不要的物品中尋覓要的物品的浪費。

2.不要的物品仍然佔用存貯空間,造成空間的浪費翻譯

3.因為不要的物品佔用了有用的空間,要的物品無處存放,到處擺放會造成損壞和丟失,帶來了更大的浪擲。

4.不要的物品放在工作場地,還需要花時間來收拾整頓這些不要的物品,會帶來很多時候的浪費。

5.影響工作效力的浪費。

6.對污染物進行處置的時間揮霍。

7.對員工士氣影響帶來的種種揮霍(士氣,歸屬感等等)。

 

如果我們用的一句話來歸納綜合6S中的第一個S整理(SEIRI)的要點,那就是:所以否有用為標準,辨別不要的器械翻譯


6S是最根蒂根基的現場辦理東西,是因為很多進步前輩的管理理論都是豎立在6S辦理的根本之上。現在許多企業熱中於引進各種進步前輩的辦理理論,如ISO9000,全員品質治理(TQM),全員生產保全(TPM),精益生產(LEAN)等等,但是,如果一個企業連6S的根基工作都沒做好,引入這些經管系統,就等於是在架空中樓閣,最後成績只能是白花錢。

 

S經管發源於5S管理,而5S辦理發源於日本翻譯5S包孕收拾整頓(SEIRI)、整理(SEITION)、打掃(SEISO)、清潔(SEIKETSU)、素養(**SUKE五個方面,因每一個日文的羅馬拼音的第一個字母為“S”,所以統稱“5S”5S理論被引入後,大企業顛末改善,加入了平安一詞,因平安的英文為SAFETY,第一個字母也是S,與前面的5S合併,成為“6S”

 

 

收拾整頓:把有效的器械留下,沒用的東西丟掉,工作現場只留下用得著的器材。顛末整頓的過程後,現場合有的器材全數是有效的東西,沒有雜物存在翻譯由此,我們可以看到,收拾整頓的焦點在於:辨別現場中不要的東西。在我們的公司或工場中,很多沒用的、不要的工具經常出現在現場,牆上貼著過時的通知,倉庫有許多永遠用不到的器材在佔用庫存,桌子上和抽屜堆了許多廢紙、發票、文件、文具,櫃子和牆角放了許多廢舊不能用的東西和設備。

 


 

整頓、整頓、清掃、潔淨、素養、平安翻譯這些詞看起來仿佛是在做清潔工作,但若是把6S理解成做潔淨,那就是大錯特錯了!6S中的前五個S都是直接從日文翻譯>過來的,而日文翻譯>詞彙和中文翻譯>辭彙的內在是分歧的。



文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/nathan6666/post/1313682761有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sues2316u3o 的頭像
    sues2316u3o

    sues2316u3o@outlook.com

    sues2316u3o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()