close
歩道橋の向こうに
帰らないと決めたんだ
sōda yo hajimeru yo
跟你一路流淚,跟
boku wa ima o ikite iku yo
そうだよ 歩いていこう
この手を この日々を
君がくれた言葉はここにあるよ
もう君には言えないけど
歌手:いきものがかり
你說過的話,我仍然記著唷
hitotsuhitotsu kokoro o terashite iru
そうだよ 歩いていこう
歩いていこう
taguri yoseta kibō ga
寂しくはない 駅へ急ぐよ
kimi to naite kimi to waratte
沒錯,要起頭往前走了!
即使不見面也能知道
心中會非常激動吧
也沒法子再跟
君がくれた言葉はここにあるよ
作曲:水野良樹
心で笑えるかな
往天橋的方向望去
愛を許せる強さは
sōda yo hitori janai
ひとかけらの孤独を手に
僕は明日を繋いでいる
yuki ga furi hajimeta
"65306", {});
手繰り寄せた進展が
愛會讓人變得堅強
boku no ima o ikite ikou
如果心中能笑著的話
我應當也變得堅強了吧?
季節は今確かに変わっていく
今の僕はあの日の君に
そうだよ 始めるよ
僕は今を生きていくよ
sabishiku wa nai eki e isogu yo
就能聽到那不知什麽時候留下的聲音
繼續向前走 繼續向前走
這是你告訴我的喔
逢えなくてもわかってるよ
呼出的白霧在空中消散
kimi ga kureta kotoba wa kokoni aru yo
那雙手,與那一段日子
冬の都会が見えたよ
僕は今を生きていくよ
是被你擁抱的溫暖
hajimari o tsugeru yōni
そうだよ 歩いていこう
ai o yuruseru tsuyosa wa
沒錯,我並不孑立
沒錯,要一路走下去
雪開始飄下了
歩いていく 歩いていく
即便受了幾多次傷,我仍然堅信著
這些事情,悉數都不克不及忘喔
彷彿預告著「即將啟程」似地
sōda yo aruite ikou
不論是歡快的事,或哀痛的事
雪が降り始めた
曾握住那一片孤苦的手
hito ka kera no kodoku o teni
僕の今を生きていこう
我目前也好好地活著喔
boku wa tsuyoku naretan darou
kisetsu wa ima tashika ni kawatte iku
一路走下去,一路走下去
aruite iku aruite iku
aenakutemo wakkateru yo
我現在也好好地在世喔
kono te o kono hibi o
已下定決心不再歸去
一起走下去 一路走下去
nukumori o daite iru
心裡一點一滴被照亮
boku wa asu o tsunaide iru
sono subete o wasurenai yo
さよならさえ ありがとうさえ
sōda yo aruite ikou
傷付いても何度も信じたいよ
つかの声が聞こえた
shiroi iki ga sora ni kieru
mune o hareru no ka na
mō kimi ni wa ienaikedo
僕は強くなれたんだろう
boku wa ima o ikite iku yo
我而今會好好地在世
そのすべてを忘れないよ
你說過的話,我依然記住唷
kaeranai to kimetanda
ima no boku wa ano hi no kimi ni
沒錯,要一路走下去
季節的確逐漸轉變
温もりを抱いている
即使想說「再會」或「感謝」
sōda yo aruite ikou
fuyu no machi ga mieta yo
ureshii koto kanashii koto
itsuka no koe ga kikoeta
君と泣いて 君と笑って
嬉しいこと 悲しいこと
aruite ikou aruite ikou
君がくれた言葉はここにあるよ
歩いていこう 歩いていこう
但我不感覺孤寂,快步朝車站走去
ひとつひとつ心を照らしている
君が僕に伝えたこと
hodōkyō no mukō ni
kimi ga kureta kotoba wa koko ni aru yo
kokoro de waraeru kana
始まりを告げるように
kimi ga kureta kotoba wa koko ni aru yo
胸を張れるのかな
我會用那雙手緊緊握住明天
kimi ga boku ni tsutaeta koto
歩いていこう 歩いていこう
kizu tsuite mo nando mo shinjitai yo
牽引著我的希望
そうだよ ひとりじゃない
就可以看到冬日的城市
沒錯,要一起走下去
aruite ikou aruite ikou
現在的我,只要想到能跟你碰頭的那天
作詞:水野良樹
sayonara sae arigatō sae
引用自: http://blog.roodo.com/jeffy/archives/18215639.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
愛會讓人變得堅強
boku no ima o ikite ikou
如果心中能笑著的話
我應當也變得堅強了吧?
季節は今確かに変わっていく
今の僕はあの日の君に
そうだよ 始めるよ
僕は今を生きていくよ
sabishiku wa nai eki e isogu yo
就能聽到那不知什麽時候留下的聲音
繼續向前走 繼續向前走
這是你告訴我的喔
逢えなくてもわかってるよ
呼出的白霧在空中消散
kimi ga kureta kotoba wa kokoni aru yo
那雙手,與那一段日子
冬の都会が見えたよ
僕は今を生きていくよ
是被你擁抱的溫暖
hajimari o tsugeru yōni
そうだよ 歩いていこう
ai o yuruseru tsuyosa wa
沒錯,我並不孑立
沒錯,要一路走下去
雪開始飄下了
歩いていく 歩いていく
即便受了幾多次傷,我仍然堅信著
這些事情,悉數都不克不及忘喔
彷彿預告著「即將啟程」似地
sōda yo aruite ikou
不論是歡快的事,或哀痛的事
雪が降り始めた
曾握住那一片孤苦的手
hito ka kera no kodoku o teni
僕の今を生きていこう
我目前也好好地活著喔
boku wa tsuyoku naretan darou
kisetsu wa ima tashika ni kawatte iku
一路走下去,一路走下去
aruite iku aruite iku
aenakutemo wakkateru yo
我現在也好好地在世喔
kono te o kono hibi o
已下定決心不再歸去
一起走下去 一路走下去
nukumori o daite iru
心裡一點一滴被照亮
boku wa asu o tsunaide iru
sono subete o wasurenai yo
さよならさえ ありがとうさえ
sōda yo aruite ikou
傷付いても何度も信じたいよ
つかの声が聞こえた
shiroi iki ga sora ni kieru
mune o hareru no ka na
mō kimi ni wa ienaikedo
僕は強くなれたんだろう
boku wa ima o ikite iku yo
我而今會好好地在世
そのすべてを忘れないよ
你說過的話,我依然記住唷
kaeranai to kimetanda
ima no boku wa ano hi no kimi ni
沒錯,要一路走下去
季節的確逐漸轉變
[翻譯] 歩いていこう - 生物股長
温もりを抱いている
即使想說「再會」或「感謝」
sōda yo aruite ikou
fuyu no machi ga mieta yo
ureshii koto kanashii koto
itsuka no koe ga kikoeta
君と泣いて 君と笑って
嬉しいこと 悲しいこと
aruite ikou aruite ikou
君がくれた言葉はここにあるよ
歩いていこう 歩いていこう
但我不感覺孤寂,快步朝車站走去
ひとつひとつ心を照らしている
君が僕に伝えたこと
hodōkyō no mukō ni
kimi ga kureta kotoba wa koko ni aru yo
kokoro de waraeru kana
始まりを告げるように
kimi ga kureta kotoba wa koko ni aru yo
胸を張れるのかな
我會用那雙手緊緊握住明天
kimi ga boku ni tsutaeta koto
歩いていこう 歩いていこう
kizu tsuite mo nando mo shinjitai yo
牽引著我的希望
そうだよ ひとりじゃない
就可以看到冬日的城市
沒錯,要一起走下去
aruite ikou aruite ikou
現在的我,只要想到能跟你碰頭的那天
作詞:水野良樹
sayonara sae arigatō sae
引用自: http://blog.roodo.com/jeffy/archives/18215639.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜