
目前分類:未分類文章 (1134)
- Apr 10 Tue 2018 19:37
台灣的小吃(五)
- Apr 10 Tue 2018 19:07
中島みゆき的日文演歌 化粧 化妝+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習@ 林 ...
- Apr 10 Tue 2018 19:07
中島みゆき的日文演歌 化粧 化妝+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習@ 林 ...
- Apr 10 Tue 2018 19:07
中島みゆき的日文演歌 化粧 化妝+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習@ 林 ...
- Apr 10 Tue 2018 19:07
中島みゆき的日文演歌 化粧 化妝+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習@ 林 ...
- Apr 10 Tue 2018 19:07
中島みゆき的日文演歌 化粧 化妝+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習@ 林 ...
- Apr 10 Tue 2018 10:42
學者:國文古文講授只逐字翻譯 應改變教法引愛好
- Apr 10 Tue 2018 02:17
王維中的翻譯姜宗松 (圖)
- Apr 09 Mon 2018 17:53
公司治理評鑑新政策 首重跨國翻譯資料
- Apr 09 Mon 2018 09:30
推薦四個常用的翻譯網站
- Apr 09 Mon 2018 01:03
論文翻譯/期刊翻譯
- Apr 09 Mon 2018 01:00
2018這七個科技話題最夯 還不知道就落後啦!
- Apr 08 Sun 2018 16:32
有誰知道這是哪裡的語言嗎!!拜託幫我翻譯成中文好嗎??!!感謝
- Apr 08 Sun 2018 08:06
[公司]萬象翻譯公司
- Apr 07 Sat 2018 23:42
【揭曉】三星Galaxy S9發表 帶來新的雙光圈及慢動作 台灣3/5預購
- Apr 07 Sat 2018 15:16
故郷、母校(日文版本)莊順發醫師翻譯:成大台文所博士班伊藤佳代
帕姆潘伽文翻譯翻譯社私の学生時期はまさにキャンパスフォークが風行していた期間で、寝室、教室、體育場、体育館などいたるところでギターを抱え「もしも」「オリーブの樹」「帰人砂城」「廟会」を唄う人を見かけた。もちろん私たちも破例ではなかった。ある時授業の前に一人のクラスメートが大きな声で歌い始めた。「もしも君が朝露ならば、僕はあの草になろう、もしも君があの雲ならば、僕は、、、」半分まで歌ったその時、国語の師長教師が入って来てこう言った翻譯君たちのは歌を歌っているんじゃなくて、歌を声に出して読んでいるんだ、と。そこでクラスの学生が「じゃあ先生、どんな歌だったら歌を歌ったと言えるんですか?」と意地悪そうに聞いた。師長教師は大きな声で「鐘山青(しょうさんせい)と高山春(こうざんしゅん)だ。」と答えた。クラスメート達は師長教師一曲歌って下さいとみなで騒ぎ立てた。すると先生は惜しみなく「鐘山青(しょうさんせい)」を歌い出し、その歌声は教室中にこだました翻譯歌い終わると学生達の熱烈な鼓掌叫好と、「アンコール」の声が鳴り止まなかった。このとき先生は我を忘れたように陶酔し、再び声高らかに「高山春」をうたい始めると、それに合わせ学生たちも一緒になって歌った。「高山は青く、水は青く、、、」。歌い終わった時、先生はまだ物足りなさげな様子だったのだが、私はその時の師長教師の気持ちがあまり理解できなかった翻譯しかし私が教師となってからのある時、謝恩会でクラスメートが私に彼らの言う「国歌」を歌うように熱情に勧めてきたことがあった。私はそのとき本当の国歌だとばかり思っており、国歌の歌詞「三民主義、、、我が党の指針、、、」を頭の中で思い出していた翻譯とそのとき聞こえてきたのは、アンディ、ラウの「忘情水」だったのだ翻譯しかし悲しいことに私は歌詞の一句も歌うことができなかった。その時私は、あの先生が当時「鐘山青」、「高山春」を歌った意味がやっと分かったのだ翻譯歌がうまいかどうかは問題ではない。あの時先生が「鐘山青(しょうさんせい)」、「高山春(こうざんしゅん)」を歌った時、師長教師は自分の恋人を抱きしめ踊ったかつての日々に思いを馳せていたのだ。曩昔の思い出を懐かしむということを、当時の私たちにどうして理解できただろうか?その時師長教師の頭の中に浮かび上がっていたのは曩昔の思い出だったということを、今になって悟ったのである。たとえばそれは、祖父や祖母にとっては「望春風」「雨夜花」であり、私達にとってはフォークソング、私の学生にとっては「忘情水」「吻別」、若い世代の人にとってはジェイ・チョウの「青花瓷(せいかし)」ジョリン・ツァイの「舞嬢(まいじょう)」であったりするのだろう。
一切の景物は昔のままであるが、人は去り、一世代新しい人が昔の人に取って替わる翻譯さらに私は陳子(す)昂(ごう)の詩を思い出した。「前に前人を見ず、後(のち)に來者(らいしゃ)を見ず、寰宇の悠々たるをおもい、一人蒼然として涙涕(くだ)る」
- Apr 07 Sat 2018 06:38
Google翻譯再進級!即時鏡頭周全支援繁體中文
- Apr 07 Sat 2018 06:38
Google翻譯再進級!即時鏡頭周全支援繁體中文
- Apr 07 Sat 2018 06:38
Google翻譯再進級!即時鏡頭周全支援繁體中文
- Apr 06 Fri 2018 22:03
106年大學指考各科試題與解答