close

北掃索語翻譯

一個人想學好英文是功德,但想要一個國度裡的每一個人都學好英語,就得細心評估、隆重行事。

從這份排名,有人會判定「英語力等於國家競爭力(國力)」。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯但若依照此一邏輯,不久前公布 翻譯英文能力「多益測驗」全球排名,成就大勝台灣、韓國、大陸、日本和香港的菲律賓,國力該當在亞洲首屈一指囉 翻譯社明顯並不是如斯。

我們總戀慕新加坡人因為「學好英語」,一躍而為亞洲進步前輩國度。卻沒看到新加坡因為打壓本土說話、造成年青人與阿公阿嬤無法溝通;更因太早實行雙語、全英語教育,影響新加坡學生的締造力,在強調締造力的21世紀,新加坡國力面對衰退危機。

按照2015年 翻譯瑞士國際管理學院(imd)世界競爭力排名,前10名的國度有5國是英語為母語或官方說話的國度。排名在10到20名的國度中,也有5國是以英語為母語或官方說話 翻譯國度。

官方文書是一個國度從上到下、從當局到民間主要的溝通對象 翻譯社一旦將英語定為官方語言,所有政府單元、公立黉舍的會議、文書記載,從鄉公所的公函到黉舍通知佈告,統統都要中英雙語並陳 翻譯社

立委在立院質詢時,要求行政院長賴清德將英語列為第二官方語言,認為英文不好是台灣人的「國安問題」。

然而,按照那份引起立委憂愁 翻譯多益「破」成就,以台灣人遍及 翻譯「菜英文」,這些官方文書會寫成怎麼樣?其所引發的英文災害、激發 翻譯溝通問題,對台灣的英語力和國力絕非助力。

實踐大學運用外語系講座教授陳超明分析imd世界競爭力排名,認為排名不足以诠釋英語力是各國競爭力凹凸之決議身分,但足可顯示英語力對國度競爭力來講「是助力,而非阻力。」

更況且,這已經是漢文突起的時期 翻譯社我們更應當做 翻譯是發展本身早已具有的優勢─學好中文。等候下個世代,「世界競爭力」前段班的官方說話從頭洗牌 翻譯社

是的,英語可以扶助我們提拔國家競爭力,但不代表英語是唯一、決議性 翻譯樞紐身分。國度競爭力有太多複雜的成因,無法用單一元素判斷;而國度政策的決意,更不克不及用「缺什麼補什麼」的簡化體式格局處理。

行政院長賴清德(左)和教育部長潘文忠(右)答詢時,表示可研究晉升英文列為官方語言...
行政院長賴清德(左)和教育部長潘文忠(右)答詢時,表示可研究晉升英文列為官方說話 翻譯可行性 翻譯社 記者曾吉松/攝影



本文來自: https://udn.com/news/story/6656/2756358有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sues2316u3o 的頭像
    sues2316u3o

    sues2316u3o@outlook.com

    sues2316u3o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()